Инициативная группа критиков и журналистов объявила о создании новой литературной премии в области фантастики "Новые Горизонты". Публикую пресс-релиз премии. Особенно мне нравится состав жюри, если что. По-моему, просто отлично.
цитата
Сегодня в России существует бессчетное множество премий за произведения в жанре фантастики. Премии читателей и премии критиков, премии за самую научно-фантастическую и за самую феминистическую книгу, за максимальный тираж и за мощное влияние на ролевое сообщество... Но одной специальной премии, чрезвычайно актуальной для нашей фантастики в целом, нет до сих пор.
В последние годы мы наблюдаем, как отечественная фантастика из новаторского литературного направления, стимулирующего фантазию читателей и изобретательность писателей, дающего широкий простор для художественного и футурологического эксперимента, превращается в исключительно развлекательный жанр, комфортно чувствующий себя только в рамках нескольких жестко заданных форматов.
С целью отметить тексты и поощрить авторов, расширяющих границы жанра, инициативная группа критиков и фантастиковедов при поддержке онлайн-журнала «Питерbook» учреждает литературную премию «Новые Горизонты». Премия призвана поддержать писателей, творящих без оглядки на привычные шаблоны и ограничения, указывающих пути развития отечественной фантастики, ее выхода из добровольного гетто. Литературная премия «Новые Горизонты» вручается ежегодно за художественное произведение фантастического жанра, новаторское по тематике, образам и стилю.
Механизм номинирования и порядок работы Жюри предполагают открытость процесса, широкие критерии номинирования. Эти меры призваны обеспечить выбор действительно новаторского, нонконформистского произведения, способного изменить и расширить наши представления о фантастике, открыть для жанра новые горизонты.
В Жюри премии вошли:
- Роман Арбитман (Саратов), писатель, критик
- Александр Гаррос (Москва), писатель, журналист
- Сергей Жарковский (Волгоград), писатель
- Лев Лобарёв (Москва), главный редактор журнала «Мир фантастики»
- Михаил Назаренко (Киев), литературовед, писатель
- Андрей Рубанов (Москва), писатель
Первое награждение премией «Новые Горизонты» пройдет в августе 2013 года на «Петербургской фантастической ассамблее» под Санкт-Петербургом.
Давненько, друзья мои, не брали мы в руки перьев, и возвращение ФАНТОМа из отпуска окончание приема работ на ФЛР - подходящий момент, дабы наконец это сделать.
Правила обычные - участвуют зарегистрированные фантлабовцы; произведения должны быть написаны литературным языком, без нецензурной лексики и прочего экстремизма, и не должны быть опубликованы в сети Интернет ранее окончания конкурса; в судействе участвуют как сами авторы, так и желающие из числа зрителей, и так далее.
Сроки проведения конкурса:
23 июля - объявление задания (в этот раз будет одно основное задание и одно бонусное, для истинных любителей высокого искусства стихосложения ).
С 23 по 26 июля включительно - прием конкурсных работ, написанных в рамках основного задания (для бонусного - до 28 июля).
Для прозы Ширли Джексон вряд ли подходит определение "женская", тем не менее в подавляющем большинстве историй главным персонажем является женщина, ее проблемы, страхи и типичные бытовые ситуации, к тому же сюжеты некоторых рассказов во многом схожи, поэтому далеко не весь сборник был по-настоящему интересен.
Окромя живописания раздумий и деяний некоторого количества симпатичных раздолбаев, окромя шуток юмора и каламбуров, вы получите массу интересных сведений о житии и психологии менеджера среднего звена, о различных офисных кознях, о том, как рабочие мешают менеджерам реализовывать свои планы, а менеджеры мешают рабочим собственно работать...
В целом же, книга произвела достаточно слабое впечатление. Есть удачные моменты, но множество клишеированных героев и практически полное отсутствие развития основного сюжета сильно ослабляют роман.
Возможно этот рассказ слишком торопливый, события переданы слишком быстро и все чувства, переживания и спорные моменты для кого-то из читателей не полностью раскрыты. Но мне рассказ очень понравился
В общем и целом можно сказать, что книга удалась, по крайней мере Афанасьев сумел придумать что то новенькое, ещё не окончательно заезженное и затасканное. И в конце явно присутствует намёк на продолжение...
Если вам нравится "Над пропастью во ржи" или вы предпочитаете безбашенные истории в стиле Тарантино или братьев Коэнов, имеет смысл попробовать и этот роман.
это произведение незаслуженно забытым на фоне Мастера, Собачьего сердца..., а оно ни чем не хуже. Это даже не пьеса, а просто некий сюрреалистический треш, карикатура на советскую идеологию и систему ценностей
Роман воспринимается научно-фантастической приключенческой историей, стилизацией с аллюзиями на известного классического предшественника, а не "Островом сокровищ" в свежем антураже.
Назвать это классикой или шедевром будет слишком мало и слишком просто. Давайте сойдёмся на том, что эту книгу должен прочесть каждый человек, просто для того, чтобы ему проще было быть человеком.
Глубокий роман – такой же реальный, филигранный, резкий и идеальный, как пуля, которая бьёт одновременно в мозг и в сердце, оставляя где-то в шаге от правильного ответа, но в итоге, запутывая всё больше. Капоте доказал, что реальность, до мелочей переложенная на бумагу, тоже может быть искусством самого высшего сорта.
Дискуссия «Автор, продай себя сам!» (ведущий Н. Аверин)
В последние годы продажи фантастики в России неуклонно снижаются – это, как говорил Остап Бендер, медицинский факт. В такой ситуации всё больше писателей, не сомневающихся в востребованности своего творчества, берёт судьбу своих произведений в собственные руки. «Если издатели не умеют как следует продать наши книги, мы сделаем это сами!» – таков их девиз. Благо современные технологии позволяют каждому попробовать себя в роли маркетолога и книготорговца. Так какие же способы распространения собственных текстов существуют сегодня в России? Какие из них наиболее эффективны? Что должен сделать среднестатистический писатель-фантаст без серьёзного стартового капитала, чтобы успешно продавать свои тексты, минуя издательские книготорговые структуры? Существуют ли приёмы, позволяющие повысить рентабельность литературного труда?.. В ходе дискуссии на эту тему, которая пройдет на Петербургской фантастической ассамблее, своим опытом поделятся Юлия Зонис и Никита Аверин, экспериментировавшие с различными онлайн-площадками, Яна Боцман и Дмитрий Гордевский (А. Зорич), создавшие собственный интернет-магазин, и другие писатели-фантасты.
Дискуссия «Рвать или не рвать: о пользе и вреде тематических литературных конкурсов» (ведущий А. Петров)
Конкурсов нынче много. На конкурсах нынче весело. После каждого конкурса творческий багаж человечества становится тяжелее на несколько десятков, а то и сотен рассказов – как посредственных, так и гениальных. С рассказами – вернее, с возможностью их опубликовать – у нас сегодня не очень, но это уже совсем другая история. Конкурс – это повод перестать фрустрировать и наконец что-то написать. Конкурс – это возможность получить десятки отзывов и узнать истинную цену своим способностям. Это неизбежный творческий рост. Это общение с единомышленниками, это, чёрт побери, социализация. Это добрая традиция.
Это похеренный талант. Это привычка писать быстро, ярко, но грязно. И привычка читать по диагонали. Склонность творить не для вечности и не по зову души, а на тему и для топа. Это тусовка и ориентация только на мнение тусовки. Не литература, а упражнение. Масса никуда не принимаемых квазипревосходных текстов. «Электросталин не нужен, спасибо».
Итак, что же это за явление: полезное оно или вредное? Об этом на Петербургской фантастической ассамблее организатор ряда конкурсов Александр Петров будет беседовать с авторами, участвующими – а также с принципиально не участвующими – в такого рода мероприятиях.
Доклад-показ «Во что поиграть, на кого поработать, или Жив ли русский геймдев?» (М. Кочакова)
Многие писатели с интересом посматривают в сторону компьютерных игр, в то время как многие игроки жаждут увлекательных сюжетов и историй. Могут ли сторителлеры и геймеры найти друг друга? Анализ состояния русского геймдева (индустрии разработки компьютерных игр) поможет нам разобраться, найдётся ли в нем место захватывающему нарративу, есть ли потребность у индустрии в авторах, и имеют ли они возможность воплотить свои идеи на экранах мониторов, планшетов и мобильников.
В докладе, который на Ассамблее-2013 сделает сценарист Mail.Ru Games Мария Кочакова, будет рассмотрено, чем именно сегодня представлена игровая индустрия, с целью разобраться в тенденциях рынка, понять, что актуально для разработчиков, что предпочитают игроки и где есть свобода для творчества.
Нельзя сказать, чтобы отечественные читатели были избалованы обилием одновременно и качественной, и масштабной космофантастики, особенно в последние годы. В большинстве случаев авторы идут по легкому пути, довольствуясь ярким антуражем при заурядном сюжете и грубо вписанной морали. Ни о каких изысках речи не идет. Грозные линкоры, мужественные герои, презренные враги. Казалось бы, канон определен раз и навсегда, редкие удачи, например, "Сфера Великорасы"Зоричей лишь подтверждают общее правило. Как бы не так.
В цикле "Ойкумена"Олди наглядно продемонстрировали, что под одной обложкой вполне возможно соединить научную фантастику и космооперу, не забывая о социальных конфликтах, психологических играх и философских размышлениях, и я уже не говорю о ярких приключениях. За космической симфонией "Ойкумены" последовала сюита "Городу и миру", посвященная второй, технической половине населяющих вселенную рас - техноложцам. Сюжетно она дополняла первую трилогию, являясь скорее предисторией, чем продолжением. И вот теперь барабанная дробь, и на манеже...
"Волчонок" Марк Кай Тумидус. Племянник того самого Гая Тумидуса, знакомого читателям по первой трилогии. Помпилианец до мозга костей. Захват и клеймление рабов для них абсолютно естественен и неотъемлем с момента рождения. Хищник, привыкший повелевать, а не подчиняться. Волк, а точнее пока еще волчонок. Но с хорошими задатками. На протяжении всей книги мы будем наблюдать за тем, как Марк учится приказывать и исполнять приказы. Подчиняться старшему - и тут же скалить зубы. Скалься, скалься, волчонок, пугай врагов!
С помпилианцами Олди познакомили нас еще в "Кукольнике". В "Волчонке" они не предложат нам почти ничего кардинально нового. Вместо этого соавторы сводят воедино прежде разрозненные сведения, расширяют и углубляют наши представления об этой расе. Вместо голой информации - сочные, яркие сцены, в которых полноценно раскрываются целый ряд нюансов поведения и стереотипов помпилианского общества. Это и три ступени: раб, ботва, свободный человек. Тонкости армейской иерархии. Различия между рабовладельцами и коллантариями.
Что касается философской начинки романа, то, как и в предыдущих трилогиях, Олди неторопливо готовят почву для цветка идеи, ограничиваясь намеками и заряжанием плазматоров. Судите сами, в "Ойкумене" человечество оказалось на пороге перемен. Казалось, колланты, иначе говоря, коллективные антисы - следующий этап развития, надежда всех рас. И чем же все обернулось? Торжественным маршем разума и духа, победным шествием человечества по космосу? Нет, скорее праздником зависти и обиды, жалкими дрязгами и толканием локтями. Демонстрацией дикости, уж не отсюда ли вытекает название нового цикла, "Дикари Ойкумены"?
В стиле Олди также остались верны себе. Виньетки рассуждений, житейской мудрости и изящных фраз оттеняют сочный, красочный, насыщенный яркими образами и сравнениями слог романа. Поразительно удачно подобранные названия для технических диковин, термины для несуществующих, но не становящихся от этого менее интересными наук.
Если отдалиться, то сюжет романа покажется прямолинейным и простым. Учеба, еще раз учеба, первые задания, поиск друзей и врагов. Но стоит присмотреться, как выясняется, что Олди выбирают отнюдь не самые предсказуемые, зато весьма логичные и любопытные сюжетные ходы. А тонкие нотки контрапунктов шпионской игры и научных поисков приятно разнообразят бравурные взрывы воинского марша. Тем более что и в боевых сценах скучать не придется. Олди отлично знают, где добавить пафоса, где улыбки, а где минуту молчания.
Итог: становление молодого волка, готовящее почву для новой трилогии.
Без малого 20 лет прошло с того момента, как выпускник ВГИКа Павел Санаев опубликовал в журнале "Октябрь" повесть "Похороните меня за плинтусом" – трогательную историю о собственном "счастливом" детстве. Публикация была хорошо принята читателями и в том же 1996 году повесть получила премию за лучший дебют года. Впоследствии по "Плинтусу" были поставлены спектакли в Петербурге, Красноярске, Челябинске и даже Литве.
С 2008 года в переизданиях "Плинтуса" публикуется фрагмент нового романа писателя – "Хроники Раздолбая. Похороните меня за плинтусом-2" – однако долгожданная вторая часть нашумевшей истории появилась на книжных прилавках только сейчас. По большому счету, книга все о том же – о взрослении, только теперь речь идет об обретении новых идеалов в переломное для человека и перестроечное для страны время.
На страницах романа разыгрывается история практически по библейским мотивам: все начинается с добровольного прощания с раем, отчим домом, после чего герой оказывается на распутье между добром и злом. Автор стремится показать, насколько важную роль играет влияние окружающих людей, будь то друзья, приятели или даже случайно обретенные знакомые.
Стоит признать, что иногда темная сторона дает больше знаний, чем светлая. Под ее началом Раздолбай взрослеет, обучаясь хитростям и завороженно наблюдая за пороками. "Надо учиться жить красиво" – сразу же решает Раздолбай, ощутив ветер свободы. "Чтобы оставаться человеком, предстоит отказаться от многих соблазнов" – осаждает его внутренний голос, который воспринимается главным героем в разных ситуациях то как голос Бога, то как совесть, то как слабости и страхи. Герой пока не сделал себе имя, он зовется Раздолбаем, потому что еще не имеет цели в жизни, а когда она появляется, он оказывается в замешательстве, какие средства выбрать для ее достижения. "Зачем удерживаться от маленького зла, если знаешь, что способен совершить большое?" – искушает малодушного Раздолбая персонаж Мартин, олицетворяющий желание "жить красиво".
Раздираемый противоречиями, бедный Раздолбай теряется в гуще моральных дилемм, которые возникают чуть ли не на ровном месте. Подавить малодушие и сделать главного героя более целеустремленным под силу только чистой и светлой любви. Кажется, что именно этим объясняется посвящение автором "Хроник" своей жене.
Связь между двумя романами, безусловно, есть, она все время проскальзывает между строк, но ожидать появления знакомых имен из первой части все же не стоит. Приписку "Похороните меня за плинтусом-2" следует рассматривать исключительно в качестве указания на возникший из двух книг цикл. Санаев акцентирует внимание читателей на том, что на этот раз автобиографии в романе крайне мало. По словам автора, сделано это было для того, чтобы глубоко личная история о Саше Савельеве из первой части в итоге переросла в хронику целого поколения с собирательным образом Раздолбая с большой буквы.
Неформальная молодежная обложка призвана привлечь нынешних девятнадцатилетних раздолбаев, которым, как и главному герою, предстоит разобраться в себе. В свою очередь, описание атмосферы великих перемен может вызвать ностальгию у тех, кто был девятнадцатилетним в период Перестройки. Таким образом, из-за существенного промежутка между выходом первой и второй книги, "Хроники" вызывают интерес сразу у двух поколений читателей.
Примечательно, что роман не имеет сюжетной развязки: чаша весов добра и зла во все времена отличается большой неустойчивостью. В скором времени автор собирается приступить к прямому продолжению "Хроник", которое будет иметь название "Спор на балу Воланда". Выход заключительной части цикла планируется ориентировочно через два года также в издательстве "АСТ".
Как и в предыдущем, весеннем, блице, задание будет "формальным" - вам нужно сочинить стихотворение, отвечающее двум критериям:
1) с нечетным количеством строк. Нижний предел - семь строчек (одностишие как особый поэтический жанр оставим на другой раз, и также исключим хокку и танка как жанры, вызвавшие затруднение у судей на первом блице). Верхний предел не ограничиваю - но постарайтесь держаться в рамках разумного, хорошо?) Коллегам вашу работу еще читать и оценивать... Важное замечание: все строки в стихе должны быть соизмеримы, графическое разбиение одной длинной строки на две короткие не засчитывается как не отвечающее смыслу задачи.
2) содержащее на выбор любое из следующих ключевых слов: дверь, лето, кот, Хайнлайн. Вы можете использовать их как основную тему стихотворения, или побочную, или просто деталь, или даже как основу акростиха - любой вариант годится. Заменять слово однокоренными словами и синонимами разрешается (кошка, котенок, кошачий, врата, вход, летний и т.п.). Во всем остальном содержание конкурсной работы остается полностью на ваше усмотрение.
В рамках основного задания от одного участника принимается одно стихотворение, прислать его мне в личку нужно до полуночи с 26 на 27 июля по московскому времени.
Бонусное задание
Дополнительное задание блица посвящено 395-летию выхода в свет первой отечественной теоретической работы по стиховедению - "Грамматики славянской" Мелетия Смотрицкого (1618) - и заключается собственно в написании силлабических стихов. Напомню, что оные состояли из двустиший, объединенных парной рифмовкой, со строго одинаковым количеством слогов в каждой строке. Упорядоченность ударных и безударных слогов, столько привычная нам со времен Ломоносова и Тредиаковского, для силлабических стихов нехарактерна, а рифмы использовались только точные. Так что если кому хочется порифмовать глаголы с глаголами и прилагательные с прилагательными - самое время. ;)
Предвижу недоуменный вопрос - как же это оценивать? А никак. Смысл бонусного задания не в соревновании, а в том, чтобы выйти за рамки стереотипа и потренировать творческую мышцу. Как говорят теоретики, форма и содержание в искусстве связаны в обе стороны, и каждый новый способ художественного высказывания таинственным образом обогащает наши мысли и чувства.
Так что дерзайте, творите и присылайте свои вирши мне в личку до 28 июля (т.е. по воскресенье включительно), а в понедельник я их выложу, и обсудим, что получилось.
Надеюсь, никого задания не испугали, так что с нетерпением жду ваших работ. Выполнять можно как оба задания, так и одно из двух.
Если что-то осталось непонятно, вопросы задавайте в комментариях.
Журнал «Космопорт», № 1, 2013 сдан в производство. Вот его содержание:
2 стр. Кен ЛЮ «МОНО-НО АВАРЭ» — о том, что может произойти с землянами после гибели Земли;
14 стр. Илья СУХАНОВ «БУМАЖНЫЙ ТИГР» — штрихи к биографии Кена Лю, восходящей звезды американской фантастики;
16 стр. Сергей ЛЕГЕЗА «ВО ТЬМЕ, ГДЕ СВЕТ» — правдивый рассказ старого ландскнехта про битву с нечистой силой;
23 стр. Сергей БУЛЫГА «ЧКЕ» — история одного незнакомца, которого долгое время считали самым обычным колдуном;
26 стр. Александр МАРКОВ «МЕТРО» — может кто-то и усомнится, но на самом деле всё было именно так, как рассказано в этой страшноватой истории;
34 стр. Майк ГЕЛПРИН «БЕРЕГ ЛЕВЫЙ, БЕРЕГ ПРАВЫЙ» — на дальнем краю Галактики, среди совсем непохожих на нас существ...
44 стр. Евгений ОБУХОВ «ДЕЛИТ» И ДРУГИЕ (рассказы «Делит», «Археология», «Стольник до застоя» и «Барсик») — фантастические миниатюры о нашей смешной реальной жизни;
48 стр. Леонид КУДРЯВЦЕВ «ТЕРРИТОРИЯ» — краткий обзор общей истории через танковый триплекс;
56 стр. Оксана Дрябина и Леонид КУДРЯВЦЕВ «ПОД ФЛАГОМ ДЖЕКА ВОРОБЬЯ» — разговор о будущем книжного рынка, фантастике и пиратстве;
62 стр. «СТАРТ ДАН!» — о том, как редакция журнала «Космопорт» видит его будущее.
Известно, что Айзека Азимова вместе с Артуром Кларком и Робертом Хайнлайном относят к «Большой тройке» писателей-фантастов. Советские фэны гордились тем, что Азимов родился в местечке Петровичи Климовичского уезда Гомельской губернии, РСФСР (это в Смоленской области). Правда прожил там всего три годика, но это уже и не так важно. В метриках ведь указано: «…в местечке Петровичи». Давайте узнаем, что из себя представляло это местечко в начале прошлого столетия (на карте 1905 года обозначено кружком).
«…Верстах в 22 к югу от Хославичей на самой северной окраине Климовичского уезда, на речке Чёрной Немке лежит местечко Петровичи, имеющее до 2600 жителей, в том числе свыше 900 евреев. Местечко имеет церковь, народное училище и еврейский молитвенный дом и торгует хлебом и пенькой. При Петровичах найден камень с древней непрочитанной надписью».
Источник: Полное географическое описание нашего отечества. Том IX. Верхнее Поднепровье и Белоруссия. Настольная и дорожная книга для русских людей. Под редакцией В.П. Семенова. Издание А.Ф. Девриена. Санкт-Петербург, 1905 г. С. 510.
Про упомянутый «нечитабельный камень» мы поговорим чуть ниже, а пока послушаем Азимова. Великий мастер фантастики признавался, что в ранние годы он рос на рассказах Шолома-Алейхема. Вот почему мы рекомендуем любителям фантастики, приезжающим в столицу Еврейской Автономной области город Биробиджан, отметиться возложением цветов к памятнику классику еврейской литературы Соломону Рабиновичу, больше известному миру под псевдонимом, который в переводе означает «Мир вам».
Теперь о камне из приведённой выше цитаты. Такое сообщение пронзит стрелою фантастических гипотез сердце любого фэна. Другое дело у кого из этой раны что начнёт сочиться. У меня, например, вылились несколько струек фантастических догадок:
А не три ли закона робототехники на том камне начертаны? Или это, найденный в «Конце Вечности» Харланом камень, под которым были припрятаны пачки зелёненьких (вот вам и причина переезда семьи мельников Азимовых за океан), а может быть - «говорящий камень» селиконий (The Talking Stone), рухнувший рядом с Петровичами прямиком из пояса астероидов?
Первый тур пройдет под эгидой водопроводчика Mario и его друзей.
Всего на конкурс принято 60 текстов. Они разбиты на 5 групп: 1 (Марио), 2 (Донки Конг), 3 (Йоши), 4 (Боузер), 5 (Принцесса Пич).
В каждой группе по 12 текстов. В финальный тур из каждой группы выходит по 3 текста, набравших максимум баллов.
Голосовать и читать нужно "по кругу" - за группу, следующую за той, в которую попал ваш рассказ (1 за 2, 2 за 3, 3 за 4, 5 за 1). Нужно выбрать 5 лучших рассказов из голосуемой группы и расставить их с 1 по 5 место. Бюллетени присылать мне в личку.
Новый роман Нила Геймана, The Ocean at the End of the Lane, стал для меня совершенно неожиданным и приятным маленьким открытием. Настолько приятным и неожиданным, что я решила написать рецензию!
«Океан в конце переулка» — это повествование, меняющее очертания современного фэнтези: подвижное, пугающее и элегическое — чистое как мечта, хрупкое как крыло бабочки, опасное как нож из тьмы, в руках такого гениального рассказчика как Нил Гейман.
Для нашего героя все началось сорок лет назад, когда квартирант украл их семейную машину и покончил в ней жизнь самоубийством, разбередив древние силы, которые лучше было бы оставить не побеспокоенными. Темные создания сбежали из загробного мира и герою пригодится буквально все, чтобы просто остаться в живых: первобытный ужас и постоянная угроза нависают над его семьей и исходят от сил, объединившихся, чтобы уничтожить его.
Его единственная защита — три женщины, живущие на ферме в конце переулка. Самая младшая...
Должна заметить, что Нила Геймана как писателя я не люблю. Из всего читанного у него мне по-настоящему понравились разве что Коралина, Neverwhere да пара рассказов. "Американские боги" вызвали раздражение. Остальное просто не запомнилось. Что заставило меня поместить на Амазоне предзаказ на его его новый роман, я точно не знаю. Может, у меня в тот день болела голова, а цветовая гамма обложки показалась такой прохладной и успокаивающей? В любом случае, о покупке я ничуть не жалею. Правда, сразу признаюсь, роман я не читала, а слушала. Гейман-рассказчик нравится мне гораздо больше Геймана-писателя. Аудиокнига придала роману особенную прелесть, приблизив и к рассказчику, и к писателю. От истории осталось ощущение интимности и уюта, как будто историю вечерами, сидя в теплой гостиной перед камином, рассказывал мне какой-то хороший знакомый.
Вообще, меня привлекают "истории взросления", рассказывающие о том, как маленькие мальчики и девочки постепенно (или внезапно) становятся не такими уж маленькими. И часто важным кажется то, что кто-то может счесть излишне подробным описанием, мешающим развитию сюжета. Потому что я уверена, что в таких книгах самый важный сюжет - взросление, становление новой личности, нового человека. Никакие другие приключения не могут быть важнее этого главного путешествия. Может быть, это показатель того, что я сама все никак не могу вырасти.
"Океан в конце тропинки" можно счесть хоррором или магическим реализмом. Он рассказывает о том, как некто пробуждает нечто, и это нечто, под личиной человека, врывается в самую обычную жизнь самой обычной американской семьи, каких множество было тридцать-сорок лет назад, похожих одна на другую как семейства одноклеточных водорослей. Все это показывается как воспоминания взрослого и уже стареющего мужчины (вернувшегося в родной городок не по желанию, а из-за печальной необходимости) о далеком и относительно счастливом детстве. Понимание взрослого мешается с чувствами ребенка, в которых обида на младшую сестру-ябеду и вторжение потустороннего существа - одинаково важные и драматические события. Пусть сестра и не так пугает, как "мисс Урсула Монктон", новая нянечка и монстр с "той стороны" в одном лице.
Надо отдать должное Гейману: у него получились странные и по-настоящему тревожащие воображение твари, как "паразит"-Урсула, так и "хищные птицы", которые приходят следом. И не менее тревожны подчас события и действия вполне реальных людей - но эта тревожность смягчается непониманием маленького ребенка. И, хотя слушатель в определенные моменты невольно ежится, рассказчик-ребенок всего лишь упоминает их, почти без интереса.
При этом, как бы ни были ужасны отдельные происшествия, все произведение пронизано чувством уверенности и безопасности. И мне кажется, дело даже не в том, что все повествование - всего лишь воспоминания, а, значит, все так и так должно закончиться благополучно, какие бы ужасы и опасности (порой вполне буквально смертельные) не грозили главному герою. Просто... это же детство! Да, главный герой-ребенок - странное и замкнутое создание. Да, его жизнь нельзя назвать сплошным праздником благополучия. Но он находится в том возрасте, когда вся вселенная - это такое крохотное и безопасное место, где не может случиться ничего по-настоящему ужасного. Просто о потому, что не может! И эта детская уверенность передается слушателю.
Во всей книге был только один эпизод, который мне лично показался по-настоящему страшным. Он породил в моей душе беспомощный холодящий ужас, который невольно вспоминался до самого конца романа - и даже после того, как книжка давным давно закончилась и была удалена с телефона. И он касался вовсе не путешествия за границы реальности и не вторжения потусторонних существ в реальный мир, а взаимоотношений отца и сына и проявления власти отца над сыном. Мне повезло вырасти в исключительно благополучной семье и ни разу не встретиться с подобными проявлениями "властности", от одной мысли о которой делается нехорошо. Не буду вдаваться в подробности чтобы не спойлерить. Полагаю, всякий, кто прочитает книгу, поймет, о чем именно идет речь.
Обложки для американского и британского изданий и для аудиокниги.
Не знаю, как скоро появится роман в переводе, и какого качества будет этот перевод. Моя однозначная рекомендация: даже если вы едва-едва знаете английский и вообще плохо воспринимаете тексты на слух, хотя бы попытайтесь послушать аудиокнигу. Роман сам по себе может не представлять из себя ничего особенного, но именно этот текст в сочетании с именно этим исполнением дарят необычайное удовольствие. Это сочетание кажется... естественным! Можно даже подумать, что роман изначально задумывался как устный рассказ, а не письменный текст.
И, если вы так же прониклись аудиокнигами, как я, на Audible существует совершенно замечательная серия Neil Gaiman Presents:
Для нее Гейман выбирает книги, которые, по его словам, произвели на него впечатление настолько, что он посчитал необходимым поделиться ими с окружающими. Для них он сам выбирает чтецов и записывает небольшое предисловие. Тут можно найти такие замечательные вещи как "Координаты чудес" Шекли (этакий предшественник "Путешествия автостопом по Галактике") "Павана" Кита Робертса и целых три романа Джеймса Кейбелла! Есть не только классики, но и новенькое - The Drowning Girl Кейли Кирнан, например, получивший в этом году премии Стокера и Типтри.
Короче, даешь аудиокнижек хороших и еще лучше, и побольше!
в ролях: Хью Джекман, Фамке Янссен, Уилл Юн Ли, Брайан Ти, Светлана Ходченкова, Хироюки Санада, Рила Фукусима, Тао Окамото, Джеймс Фрайзер, Харукико Яманоути
мировая премьера: 25 июля 2013 г. российская премьера: 25 июля 2013 г. выход на носителях: 28 ноября 2013 г.
Логан отправляется в Японию, где влюбляется в дочь главы клана Якудза. Ради любви Логану придется противостоять ее отцу Сингену, брату Самураю, наемнице Гадюке и другим опасным врагам.
В Японии фильм имеет название «Росомаха: Самурай».
Одним из главных злодеев фильма будет Серебряный самурай, хотя он уже появлялся в игре X-Men: The Official Game, где погиб в битве с Росомахой. Игра была приквелом к третьей части фильма.
Первоначально фильм планировался, как сиквел к «Люди Икс. Начало: Росомаха», однако позже было решено что фильм будет повествовать об истории Джеймса Логана после событий третьей части.
Очень паранормальное кино
Paranormal Whacktivity
ужасы, комедия
2012, США
бюджет: $3 600 000
режиссёр: Роджер Рот
сценарий: Крис Пенцелл, Джофф Плитт
в ролях: Шанель Райан, Анелис Рёттгер, Стефани Даниэльсон, Мелинда Й. Коэн, Аннабелль Амирей, Анджелина Любомирова, Тереза Джун Тао, Джереми Уолкер, Дженна Брайант, Сандей Лав
российская премьера: 25 июля 2013 г.
Пародия на фильмы ужасов. Героями этой истории стала парочка влюбленных, только недавно переехавшая в новый дом. Они долго ждали этого момента, чтобы наконец-то быть наедине. Но в первую же ночь в момент сильного сексуального желания их внимание привлекает что-то необычное и тем самым портит долгожданный момент близости. Это повторяется каждый раз, ка герои намериваются заняться сексом. Наступает момент, когда они становятся куда более злее их домочадца — большого Зла.
мировая премьера: 25 июля 2013 г. российская премьера: 25 июля 2013 г. выход на носителях: 05 декабря 2013 г.
В основе картины лежит реальная история семьи Перрон, которые утверждали, что жили в окружении привидений, как добрых, так и злых. Духи населяли дом на Род-Айленде, в котором Перроны проживали в семидесятых годах XX века.
мировая премьера: 25 июля 2013 г. российская премьера: 25 июля 2013 г.
Пол знает толк в женщинах и всегда даст правильный совет, он классный парень. Но вот самому Полу не повезло: понравившаяся ему женщина оказалась не свободна. Неужели лучшие друзья, включая ротвейлера, не смогут ему помочь? Если немецкие мужчины захотят, они такое творят!
мировая премьера: 25 июля 2013 г. российская премьера: 25 июля 2013 г.
Действие комедии происходит в 90-е 20 века в американском пригороде. Выпускница школы пишет свой «список дел», которые надо завершить до перехода в колледж. Все пункты списка непристойны и направлены на обретение сексуального опыта. Но девушка мало понимает, как получить заветный опыт, и попадает в смешные ситуации.
мировая премьера: 25 июля 2013 г. российская премьера: 25 июля 2013 г.
Селкирк — непокорный, эгоистичный пират, штурман на английском камбузе. Он плавает по Южным морям в поисках сокровищ. После того, как Капитан Буллок оставляет его на необитаемом острове и ему приходится учиться выживать в одиночку — его взгляды на мир меняются.
в ролях: Николас Кейдж, Джон Кьюсак, Фифти Сент, Ванесса Энн Хадженс, Джоди Лин О’Кифи, Рада Митчелл, Кэтрин ЛаНаса, Дин Норрис, Джина Мантенья, Мэтт Джералд
мировая премьера: 25 июля 2013 г. российская премьера: 25 июля 2013 г.
Все были уверены, что Роберт Хансен — приличный семьянин, владелец пекарни и славный охотник. Никто не подозревал, что на самом деле он — безжалостный маньяк, который похитил и убил более двадцати женщин. И только 17-летней Синди Полсон удалось сбежать от убийцы. Она наводит на след маньяка полицейского, который начинает опасное расследование. Ему никто не верит: Хансен — слишком приличный человек для такого обвинения… Но упорный коп знает свое дело и должен дойти до конца…
Ранее Джон Кьюсак и Николас Кейдж уже играли в фильме «Воздушная тюрьма».
Зажигание
Combustión
«И вспыхнет страсть»
2013, Испания, боевик
режиссёр: Даниэль Кальпарсоро
сценарий: Карлос Монтеро, Джейм Вака
в ролях: Алекс Гонсалес, Адриана Угарте, Альберто Эмманн, Марта Ниэто, Мария Кастро, Луис Захэра, Кристиан Мулас, Хуан Пабло Шук
мировая премьера: 25 июля 2013 г. российская премьера: 25 июля 2013 г.
Микель влюбляется без памяти в красавицу Ари. Ари обожает адреналин и участвует со своим бойфрендом в нелегальных гонках на дорогих автомобилях. И иногда промышляет воровством. Ее следующая жертва — невеста Микеля и ее бриллианты.
"Первая" трилогия Марка Ходдера о Бертоне и Суинберне (Strange Affair of Spring Heeled Jack, Curious Case of the Clockwork Man и Expedition to the Mountains of the Moon) была для меня не просто "маленьким открытием", она буквально снесла мне крышу! Окончание третьей книги, которое, как я знаю, вызвало недоумение и раздражение у некоторых поклонников цикла, мне показалось самым подходящим и логичным. Более того, когда все закончилось, мне уже казалось, что никак иначе эта история и не могла закончиться! Настолько поразительно было то, как вся картинка, усложнявшаяся от книги к книги, со щелчком составилась как надо, каждая деталька встала на свое место! И общее "полотно" получилось столь законченным и совершенным, - и совершенно ужасающим, - что я почти расстроилась, узнав, что автор предполагает создать вторую трилогию. Но, разумеется, как только появился предзаказ четвертой книги, я тут же ее... предзаказала, да.
В итоге, после долгих ожиданий, я была не то, чтобы смертельно разочарована, но порядком обескуражена. Возможно, беда была как раз в, так сказать, накоплении ожиданий, которые и не собирались оправдываться.
Схватившись за новую книгу как только она загрузилась (с утра пораньше) на мой телефон, я, разумеется, была в восторге. Сюжет, изящно вильнув задницей, вцепился зубами в собственный хвост, и знакомые по прошлой трилогии имена и названия получили новое звучание. Всю первую четверть - а может и целую треть - романа восторг только возрастал. В дело включились политики, енохианцы, строители знаменитой лондонской канализации и такие временные парадоксы, что впору голову сломать.
Но потом мои одурманенные всем этим великолепием мозги начали чувствовать некий дискомфорт и недовольно зашевелились. И, стоило им разок включиться, процесс было уже не остановить, замечания стали появляться одно за другим.
Самое первое: сама "тайна". Имя Абду эль-Йезди - слишком предсказуемо, достаточно проглядеть соответствующую статью в Википедии, чтобы понять, кто под ним скрывается. Более того, так как человек, взявшийся за четвертый роман, скорее всего освоил предыдущие три, как тот, кто скрывается под этим именем, оказался в текущей истории, тоже не является загадкой. С другой стороны, заголовок заставил меня сделать еще одну героическую попытку преодоления пресловутой касыды (такую же неудачную, как все прошлые, но я пока еще не готова окончательно признать поражение!). Это уже в какой-то мере плюс. Возможно, какая-то часть аллюзий ускользнула от меня именно из-за того, что я не знакома с поэмой. Но, сильно подозреваю, не слишком большая.
Второе, что в какой-то момент становится крайне очевидным: автор почему-то решил использовать в своем произведении чужой сюжет. Сама по себе идея не так уж ужасна, но в "Секрете..." получилось как-то очень картонно. Сюжет (внимание, спойлер!) этот взят, не много ни мало, из стокеровского "Дракулы" (а сам Стокер появляется в книге в виде грязного и необразованного уличного мальчишки - ход, который в первой трилогии был трогательным и забавным, в силу повтора не показался уже ни столь же трогательным, ни забавным). Будет тут и корабль, на котором по ночам охотится некая темная сила, и безумец, бормочущий в камере о том, что должен "подготовить все для приходя хозяина", и мудрый профессор Ван Хельсинг бывший монах Элифас Леви, и поиск твари, прячущейся днем в мрачном подземелье, и ночные бдения вокруг постели избранной тварью жертвы с крестами и связками чеснока. Объяснение природы носферату, в котором автор изо всех сил старается отойти от традиционного образа вампира, выглядит натужно. Уж лучше бы они пили кровь как все нормальные люди вампиры, и не выпендривались!
Ах да, еще у Бертона в книге появляется брат (в реальности он тоже был, но относительно недолго), который в какой-то момент объявляет, что "он и есть британское правительство". Это уже из другой книжки. И, честно скажу, меня повальное заболевание шерлокохолмсом, в последнее время явно перешедшее в острую стадию, уже порядком начинает раздражать.
Дальше больше. То ли в первых трех книгах события развивались столь стремительно, что у читателя просто не было времени задуматься, то ли в целом проработка была более тщательной - не знаю. Но раньше у меня не было ощущения категорической картонности всех персонажей до единого - включая главных действующих лиц. То есть, сначала появление нового лица, того самого Леви, вызвало у меня некоторые сомнения. Честно скажу, я мало что знаю об этом великом оккультисте, но изображенный под его именем персонаж вызвал у меня сомнения в правдоподобности. И, раз засомневавшись, я уже стала подвергать сомнению все и всех, кто появлялся на страницах книги. В какой-то момент у меня вообще создалось впечатление, что у автора была на руках куча всяких забавных мелких фактов, которые он не сумел или не успел нормально распределить по тексту, а потому рассовал кое-как, не особо стараясь как-то сгладить границу между общим повествованием и этими инородными образованиями. Зачем, например, в тексте появляется (чтобы практически тут же исчезнуть) преподобный Чарльз Доджсон?
Еще, по итогам четырех книг, за которые автор уже во второй раз взялся по-своему пересказывать биографию Бертона, может показаться, что у него (Ходдера, а не Бертона) есть несколько "идей-фикс" по поводу того, как следовало бы развиваться этой самой биографии. Во-первых, надо во что бы то ни стало довести Бертона до истока Нила (чего в нашей истории так и не произошло). Во-вторых, избавиться от Изабель Арунделл. Или эти же действия в обратном порядке. Может, автор за что-то в обиде на Леди Бертон? Изабель была несомненно смелой и уверенной в себе женщиной - то, что она все-таки стала супругой Бертона, даже вопреки резко отрицательному мнению родителей о своем избраннике, и бок о бок прожила с ним нелегких тридцать лет (а так же то, что исследователь, отличавшийся довольно вспыльчивым характером, просто не прибил ее в какой-то момент), многое, по-моему, говорят о ее уме и воле. Конечно, тяжелая форма католичества, передающаяся из поколения в поколение в невероятно знатном семействе Арунделлов, не могла не повлиять даже на столь самостоятельный разум. Так, многие исследователи творчества Бертона не могут простить ей того, что после смерти мужа она уничтожила многие его дневники и черновики, а так же переделала издания "Тысячи и одной ночи" - все это "из соображений приличия". Кроме того, после смерти Бертона над его телом по ее приказу были совершены соответствующие ритуалы по католическому канону. (Существуй на самом деле жизнь после смерти, тот наверняка поднялся бы из могилы чтобы покарать ее за это!) Но даже все это не объясняет той неприязни, которое писатель, кажется, испытывает к несчастной женщине.
Еще один минус книги (правда такой, с вопросительным знаком) - ее нельзя читать как отдельное произведение. То есть, вся первая трилогия имела сквозной сюжет, накрепко связывающий все произведения, но, как мне кажется, тот, кто возьмется за четвертую книгу, не прочитав предыдущих, вообще не поймет, что происходит.
Итак, кажется, я разнесла роман в пух и прах. Увы, он очень сильно не дотянул по качеству и увлекательности до первых трех книг. Он не дотянул даже до уровня A Red Sun Also Rises (этот роман, к циклу о Бертоне не имеющий никакого отношения, вытягивал если не увлекательностью, то, по крайней мере, совершенно безумной фантазией)! И все-таки, несмотря на все недостатки, я почувствовала сожаление, когда книга закончилась. Да, это не лучшая история из цикла, но это неплохая история сама по себе. И это история о мире, который мне искренне нравится. И, если только автор не начнет гнать совсем уж полную каку, я планирую и дальше покупать и читать то, что пишет Ходдер.
Макаллистер Фог
(маленький бонус-аппендикс)
Ходдер, видимо, решил, уже что достаточно известен, чтобы цитировать самого себя. Пока поклонники, которые уже знали, что роман выйдет (буквально вот-вот, всего через каких-то семь месяцев!) маялись от тоски, автор решил их немного развлечь и произвел на свет еще одного героя - несуразного частного детектива Макаллистера Фога, горе-изобретателя и невольного героя приключенческого сериала, публикующегося в местной бульварной газетенке. Всего вышло три рассказа, которые "публиковались" исключительно в цифровом виде: The Master Mummer's Mummy, Great Great Great (And So Forth) Uncle Dragoslav и The Hetrodythermaline Highwayman.
В них шутовская мистика смешивается с пародиями на похождения Шерлока Холмса, Индианы Джонса, Доктора Джекила и Джеймса Бонда. И, я готова поклясться, проскальзывают отсылки к трилогии о Бертоне и Суинберне! Ну и, соответственно, в "Секрете Абду эль-Йезди" появляется Макаллистер Фог - не как персонаж, но, по крайней мере, как герой бульварного чтива.
Журнал "ФанCity" объявляет конкурс сказочного рассказа!
Объем сказки - не более 1 авторского листа (40 тысяч знаков с пробелами). От одного автора принимается до трех сказок.
Темы выбирались случайным образом на основе метода фокальных объектов (МФО):
1. Сюжетообразующий объект - подкова. Варианты для комбинирования: луна, ароматный, беспечный.
2. Сюжетообразующий объект - кукла. Варианты для комбинирования: сова, сиреневый, смелый.
3. Сюжетообращующий объект - дирижабль. Варианты для комбиринования: сетка, гибкий, застенчивый.
Каждый участник, используя МФО, придумывает собственную идею для сказки.
Как работает метод:
К каждому слову темы, кроме сюжетообразующего объекта, нужно подобрать слова по аналогии.
Например, возьмем нашу первую тему и подберем к словам луна, ароматный и беспечный слова по аналогии:
- луна: ночь, месяц, серп, небо, звезда, рога и т.п.
- ароматный: вкусный, духовитый, парфюмированный, вонючний, зловонный и т.п.
- беспечный: бездумный, безответственный, глупый, легкомысленный, веселый, беззаботный и т.п.
Теперь берем наш сюжетообразующий объект - подкову - и подбираем ему пару:
- зловонная подкова; подкова-звезда (звездная подкова); глупая подкова; ночь подковы (подкованная ночь) и так далее и тому подобное.
Можно составить тему из трех слов:
- ночь глупой подковы; ночь, подкованная звездами; серп в виде подковы и так далее.
Не бойтесь смелых подобий. Если у вас луна ассоциируется с сыром - никто вам не мешает использовать эту ассоциацию и придумать, например, вкусную сырную подкову!
Внимание! Сюжетообразущие объекты изменять нельзя. Если вы выбираете первую тему, то пишете про подкову, если вторую - про куклу и если третью, то, соответственно, про дирижабль.
Надеюсь, принцип понятен.
Дедлайн - 1 августа. Состав жюри: foxy2012 iden_lindi lady_peregrin
Мы будем выбирать три лучших рассказа. Два - второе и третье место - будут опубликованы на нашем сайте. Рассказ, занявший первое место - появится в первом номере нашего журнала. Отбор будет жесткий, будем учитывать стиль, оригинальность, соответствие темам.
Удачи!
Все вопросы оставляйте в комментариях.
Присылайте рассказы на адрес diaransky@gmail.com с пометкой ФИО автора.
Доклад «Синдром поиска глубинного смысла: баг или фича?» (Рассел Д. Джонс)
Влияние японской анимации на современную культуру неоспоримо, достаточно вспомнить такие фильмы, как «Матрица» Вачовски или «Начало» Нолана. Первыми идеи и эстетику аниме восприняли, конечно, фантасты. При этом неподготовленному зрителю используемые в аниме приемы зачастую непонятны, требуется расшифровка. Доклад посвящен цитатам и заимствованиям, которые стали одной из особенностей аниме.
Тезисы:
синкретизм как основа японского мироощущения;
эволюция: от оммажа классикам до «пасхальных яиц»;
Как известно, японская анимация – это традиционный ареал обитания гигантских роботов, которые похожи на людей и пилотируются также людьми. Кажется, огромные стальные создания созданы лишь для того, чтобы убивать врагов, но на деле за ними, как и за другими представителями анимешной фауны, кроется глубинная психологическая и философская традиция. Какая именно – мы расскажем вам в докладе.
Тезисы:
причуды эволюции: от «Мазингера Зет» до «Евангелиона»;
крестовый поход против врагов человечества;
Ева есть Ева есть Ева: кто вы, гигантский робот-сан?
Круглый стол «Сладость запретной манги» (ведущий Н. Караев)
Прошедшей весной общественность Екатеринбурга обвинила в гибели 15-летней школьницы мангу «Тетрадь смерти», после чего по центральным каналам прошли сюжеты о том, как вредны комиксы про Лайта Ягами в частности и японская манга вообще. Как далеко может зайти демонизация манги? Правильно ли поступает Роскомнадзор, запрещая хэнтай? Не случится ли так, что в России запретят львиную долю манги и аниме за отсутствие духовных скреп?
Тезисы:
дело о «Тетради смерти»: трагедия в Екатеринбурге;
В пятницу, 26 июля, место под немецким городом Эссен станет центром вселенной «Звездных Войн» на целых три дня. Начнет свою работу крупнейший официальный конвент по франшизе Джорджа Лукаса, проводящийся с 1999 года. Европа принимает Star Wars Celebration всего лишь второй раз.
Жители Эссена тихо и мирно проводят вечер среды, потягивая прохладительные и горячительные напитки на улочках в центре города. Кроме растяжки с Йодой в очках-авиаторах, ничто не предвещает грядущего наплыва джедаев, ситхов, принцесс, лихих контрабандистов и романтичных фермеров. Тридцатиградусная жара расплавляет асфальт и оставляет надежду на прохладу в залах одного из крупнейших выставочных центров Европы - Messe Essen, где с 26 по 28 июля состоится Star Wars Celebration Europe II.
Конечно же, фанаты «Звездных Войн» собирались и раньше. Первый конвент прошел в 1987 году, но только к релизу «Скрытой Угрозы» Джордж Лукас принял решение устроить официальный праздник для поклонников франшизы. Приуроченный к старту новой трилогии, первый Star Wars Celebration прошел в Денвере, штат Колорадо, где находится штаб-квартира официального фан-клуба «Звездных Войн». SWC в Денвере собрал в общей сложности 20 000 человек.
Старушка Европа смогла объединить всех любителей детища Лукаса только в 2007 году, когда мероприятие проводилось в Лондоне.
Конвент в Эссене впервые проходит под присмотром студии Disney, выкупившей Lucasfilm в конце октября 2012 года. Тут нужно отметить, что для студии время сейчас непростое: в Лондоне идет подбор актеров для нового, седьмого по счету эпизода «Звездных Войн», а интернет последние дни полнился неприятными слухами об уходе Джей Джей Абрамса из проекта. Президент LucasfilmКэтлин Кеннеди даст пресс-конференцию в Эссене, где она наверняка еще раз прояснит ситуацию. Официальная позиция студии, моментально отреагировавшей на слухи так: Абрамс по-прежнему у руля, а все разговоры о его отстранении похожи на заверения Хана Соло о прохождении «Тысячелетним Соколом» Кессельского пути менее чем за 12 парсеков.
Итак, что же будет в Эссене во время второго европейского конвента «Звездных Войн»? Программа весьма насыщенна и любопытна. На встречу с поклонниками фантастической саги Джорджа Лукаса приедут Люк и Лея - Марк Хэмилл и Кэрри Фишер, а также верный спутник героев C3PO, точнее бессменный исполнитель роли робота Энтони Дэниэлс. За темную сторону Силы (там есть печеньки!) отвечает император ПалпатинИен МакДермид. Прибудут все исполнители роли таинственного космического наемника Бобы Фетта, начиная с оригинального Джереми Буллока, заканчивая каскадером из «Возвращения Джедая».
Стоимость входного билета на все три дня конвента составляет 115 евро.
Кроме того, ожидаются: 1) пресс-панель с участием легендарного Бена Бертта, обладателя двух премий «Оскар»; 2) конкурс костюмов, 3) новости о новых новых коллекционных диковинах; 3) представление нового анимационного телесериала «Star Wars Rebels», релиз которого ожидается в 2014 году.
На открытом воздухе покажут «Возвращение Джедая» (в честь тридцатилетия выхода финальной части классической трилогии), а кроме этого «Атаку Клонов» в формате 3D.
Также ожидается массовая распродажа представленных на конвенте сопутствующие товары, начиная с футболок и заканчивая фигурками главных действующих лиц саги.
Официальное вручение премии пройдет во время 71-го Всемирного конвента (Lone Star Con 3), который пройдет в Сан-Антонио, штат Техас, с 29 августа по 2 сентября 2013 года.
1. Внезапный сюрприз от фирмы - изготовителя футболок: крайний срок заказа продлили до 2 августа, так что если вы пока не надумали, нужна ли вам футболка с логотипом Ассамблеи и симпатичным драконом на спине, или жалеете, что всё пропустили и не успели заказать её вовремя, - теперь у вас есть время ещё немножко поразмыслить и написать нам.
2. Напоминаю, что работы на мастер-классы А. Зорича (по рассказам), А. Кубатиева (по фантастическим повестям) и Д. Вересова (по сценариям) принимаются до конца июля, то есть если вы планируете там участвовать - у вас осталась неделя. Впрочем, я с сожалением вынужден признать, что если на традиционный рассказный мастер-класс тексты присылают более-менее, то на два других - как-то чрезвычайно вяло. Спасайте ситуацию, что ли: мы, конечно, можем продлить приём ещё чуть-чуть, но если там в итоге будет по паре работ - что это получатся за мастер-классы? Придётся отменять. (Крепко задумался о сокращении числа такого рода мероприятий на следующий год до одного.)
3. И тем не менее, невзирая на: программа на Ассамблее-2013 будет очень большой и интересной. Я вчера начал потихоньку верстать почасовой график и подвёл предварительные итоги по общей продолжительности мероприятий (некоторые из них ещё досогласовываются с участниками, по другим пока не прислали анонсы, так что вам о них ещё ничего не известно - но вся информация будет выложена до Ассамблеи). Нуивот, в прошлом году про нас говорили, что у нас была одна из самых насыщенных программ среди российских фантастических конвентов (вот, например), - и та программа была общей продолжительностью 54 часа. А в этом году пока получается от 62,5 до 73 часов (не считая мастер-классов).